There are certain films that make you feel snuffled if you don't write about it immediately, Dead Poets Society is one of them. It was more than 4 years ago when I first watched it, the same urge drove me to write a review. Today is the second time, for our course work, presentation. The urge was to find the review I wrote 4 years ago. Found it, not in my hard drive, but on a blog I kept then, thank god it's still there! Whether it's a good thing or not, I found the original review even more moving than I now feel, am I becoming indifferent to life? Or is it I lost the touch when it becomes course work?
Allow me to paste the original Chinese review here:
为一本电影而感动【死亡诗社】- -
电影题为死亡诗社,事实却正好相反,在死亡的表面下涌动着最蓬勃的生机,这生机是感人的,因为它源于每个人心中最真实的体会,象一朵开在深山里的花儿等待着人们去发现、去欣赏;这生机是有感染力的,一染上就叫人发狂,它让人激动、兴奋、勇敢,让人珍惜并把握现在的一切。电影的节奏有张有弛,有时欢快、振奋,让人忍不住要跳起来,有时有是如此舒缓、抒情,在悠扬的乐曲中不知不觉地打动你的心。
《死亡诗社》让我颇为感动,也许是年龄相仿产生的共鸣吧。其实我们平时的校园生活和这些男孩子们并没有两样:嘴上说的校训是Tradition! Honor! Discipline! Excellence! 心里却想到Travesty Horror Decadence Excrement。所幸的是,那些男孩们有船长老师——那个貌不惊人却总是语出惊人的老师。
他的第一堂课就与众不同:在上船长老师的课之前有化学试验课——一大堆的作业;拉丁文课——无聊的单词重复;几何课——强调精确无比;但是船长的课——是对传统的一种颠覆:他首先是教会了他们把握现在——用了一个“装神弄鬼”的方式,教他们打破权威,有自己的理解——直接导致了一场撕书大战,教他们问题有独特的角度——在“神圣”的讲台上留下了所有人的脚印,教他们用自己的方法走自己的路,教他们自信、充满激情,教他们找回了这个年纪应有的叛逆和冲动,激发了他们对生活的渴望。而贯穿在其中的,是诗歌。(名为《死亡诗社》,怎么可能缺少诗歌呢?)
影片中出现的诗人恰好是我所喜爱的:惠特曼、雪莱、拜伦、莎士比亚(除了这个)。第一首是Robert Herrick的To the Virgins, To Make Much of Time:
“Gather ye rose-buds while ye may,
Old Time is still a-flying:
And this same flower that smiles today,
Tomorrow will be dying.”
于是就有了本片中重复次数最多的一句话:Carpe Diem. Seize the day. 一个接着一个这些原本只是私底下无聊地抱怨,表面顺从的学生们明白了生命的意义,他们复建了死亡诗社,念着Henry David Thoreau的词:
I went to the woods because I wanted to live deliberately...
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
To put to rout all that was not life...
And not, when I came to die, discover that I had not lived...
还有看起来是船长最喜欢的惠特曼:
O ME! O life!... of the questions of these recurring;
Of the endless trains of the faithless--of cities fill'd with the foolish;
That you are here--that life exists, and identity;
That the powerful play goes on, and you will contribute a verse.
和那首《O Captain! my Captain!》突然想到这首诗——写给林肯的,他带领着黑人们走向了自由,而自己却是“fallen cold and dead”,电影放到这里,可能已经是在暗示着一个不愉快的结局了吧。
勿庸置疑,船长是个浪漫主义者——他富有想象力,生命的活力,他对学生的一切要求在他自己身上是最好的体现,哪怕是教书那么严肃的事,他也可以毫不客气地跳过所有的现实主义内容。电影的另一个主角Neil也是——是他首先领会了老师的寓意复建了死亡诗社,他也曾激动地“第一次找到生命中真正要去做的事情”,他可以说是船长最喜欢的一个学生(个人感觉,船长事实上很公平)但是现实似乎是容不下浪漫主义者的,Neil 死了,当他好不容易鼓起勇气说了一句“我要告诉你我心里想什么”但又在父母殷切的目光下黯然地说“没什么”的时候,我们就感到了悲哀的气息,最后他用父亲的手枪结束了自己的生命,埋葬了理想(成了雪中的祭品),而船长也被赶出了学校(和那个桀骜不的驯的Charlie一样——是不是从某种角度来说,他也是一个浪漫主义者?)
留给我们的只是一副副在脑海中久久挥之不去的画面。
忘不了一向害羞自卑的Todd Anderson大吼着作了一首意味深长的诗;忘不了那场在欢乐颂配乐下的足球赛,船长老师被兴奋的男孩们高高举过头顶;忘不了Knox Overstreet骑着单车从斜坡上飞驰而下,惊起成千上万栖息着的鸟漫天飞起,就像是放飞了自己年轻的心;忘不了Charlie Dalton(那个最乐于实践船长老师所说的话的桀骜不逊的放荡公子)的上帝的电话和接受惩罚时的那种坚毅的表情;忘不了Todd在Neil Perry的“教唆”下放飞这世界上第一个无人驾驶的文具盒……
更忘不了Neil Perry 在仲夏夜之梦中美轮美奂的表演,和后来的死,同样是美轮美奂,却带给人这样的心痛感:赤裸的上身正如同窗外洁净无暇的雪,那个戏里用的草环静静地躺在窗口,一切都是一种圣洁的美,却是一种更深切的悲哀,受不了Todd在雪地里盲目的跑着、跌倒、跪下、哽咽无声,更受不了一向充满幽默感的船长看着那本送给Neil的诗歌500年流泪。
接下来就是Richard Cameron的出卖,电影中表现了一个很值得玩味的细节:在船长的第二堂课上,Richard在笔记本上小心翼翼地抄下笔记,后来,当满教室的人都有点发泄性的撕着书时,他仍是小心翼翼地拿尺子抵住装订处,小心翼翼地撕着,从这种个性看来,他后来出卖同伴也是在情理之中了(请原谅,我不得不这么说,尽管你可能有一百个理由为他辩护)。
最感人的莫过于最后一幕,我不相信有人可以看到这里而不流下激动的泪水:船长回来拿自己的东西, Mr. Nolan有点示威性坚持让学生念那段船长要他们撕掉的文字,在这过程中,镜头多次对准了Todd 把他的心理活动展现无声地展现出来——无奈、同情、羞愧、欲言又止……就在船长就要出教室(同时,也是观众就要失望的时候),他突然大声说出了真相,请求船长的谅解,事情眼看要有转机,Mr. Nolan搬出了开除这张王牌,于是Todd又无语。下面就是Mr. Nolan的傲人的表情和船长的无奈离去,我似乎还看到了他眼里失望的泪光。可就在他要走出教室的一刹那,“Oh, Captian, My captain!”熟悉的话语再次响起,Todd 站在了书桌上,Mr.Nolan又惊奇又愤怒,他试图让Todd坐下,可结果却是更多的学生站到了桌上,无声的表示着对学校的抗议、对船长的永远的支持。在这种时刻,还需要说什么话呢?学生们用自己的行动展示了一切船长教给他们的东西:自信、勇敢、独立的见解和立场。他还能说什么呢?这是学生们的进步和成功,也是他的。“谢谢,孩子们,谢谢!”
后记:只想写给那些喜爱诗的朋友: We don't read and write poetry because it's cute. We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion. Medicine, law, business, engineering, these are all noble pursuits, and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love, these are what we stay alive for.