Wednesday, September 26, 2007

Pollution causes increase in children born with deformity in China

Main cause of deformity: pollution
0.8 to 1.2 million children born with deformity in China every year, that is every 30 seconds, a child would be born with heart disease, nerve canal deformity, chilognathopalatoschisis or Mongolism. This is effecting 1/10 of Chinese families, leading to a 1.33 billion financial strain.

750,000 Chinese die from air and water pollution every year.

from BBC China

中国每年出生缺陷儿数量高达80万-120万人,每30秒钟就会诞生一个缺陷儿,污染是主要原因。

据官方新华社报道, 中国是出生缺陷高发国,每年有80万至120万出生缺陷儿诞生,占全部出生人口的4%到6%。

这个数字中包括约22万例先天性心脏病,10万例神经管畸形,5万例唇腭裂及3万例先天愚型。

为遏制出生缺陷发生率的上升,中国将9月12日定为全国"预防出生缺陷日"。

今年9月12日是中国第二个"预防出生缺陷日"。卫生和妇幼保健当局开展了宣传活动。

出生缺陷是指婴儿出生时就存在各种身体结构、智力或代谢方面的异常。全世界每年大约有500万缺陷婴儿出生,85%是在发展中国家。

中国日报引述国家妇幼保健中心的专家说,造成出生缺陷发生率上升的主要原因是污染、不健康生活方式以及晚育。

报道说有三分之一缺陷婴儿出生后不久死亡。

中国卫生部估计,出生缺陷儿影响着全国十分之一家庭,每年造成10亿人民币(1.33亿美元)的财政负担。

英国《金融时报》今年7月报道称,中国政府要求世界银行删除一份关于中国环境污染研究报告中的敏感内容。

被认为是"敏感"的内容包括:中国每年有75万人因为空气和水污染而早亡;其中最为主要致命因素是城市污浊的空气,每年有3540万人因此早亡,而且大城市的问题尤为严重。